© Todos os Direitos Reservados. Não é permitido compartilhar o conteúdo deste Blog em outros sites. Este Blog está protegido contra cópias de seu conteúdo inteiro ou em partes. Grata pela compreensão.

Capítulo 27 - Bṛhatparāśarahorāśāstra

Traduzido por Karen de Witt
© Todos os direitos reservados.
O livro está disponível para leitura on-line, mas não pode ser comercializado.
Somente os Ślokas foram traduzidos, preservando-se o trabalho didático do autor com suas análises e consequentes observações.
VOLTAR AO ÍNDICE
_____________________________________________________________________________________________________________________




CAPÍTULO 27. EFEITOS DOS GRAHAS NÃO LUMINOSOS



1. Assim eu expliquei os efeitos dos sete Grahas, ou seja, Sūrya, Candra, Maṅgala, Budha, Guru, Śukra, Śani, Rāhu e Ketu, Agora eu falo sobre os efeitos dos Grahas não luminosos.

2. Os efeitos de Dhūma em vários Bhāvas (até o Śloka 13). Se Dhūma está no Lagna, o nativo será valente, dotado com belos olhos, estúpido em disposição, grosseiro, cruel e de temperamento muito curo.

3. Se Dhūma está em Dhana Bhāva, o nativo será doentio, rico, desprovido de um membro, incorrerá em humilhação a nível real, será maçante, e um eunuco.

4. Se Dhūma está em Sahaja Bhāva, o nativo será inteligente, muito corajoso, satisfeito, eloquente e dotado com homens e riqueza.

5. Se Dhūma está em Bandhu Bhāva, o nativo será afligido pelo abandono de sua esposa, mas será instruído em todos os Śāstras.

6. Se Dhūma está em Putra Bhāva, o nativo terá progênie limitada, será desprovido de riqueza, será grande, comerá qualquer coisa e será desprovido de amigos e Mantras.

7. Se Dhūma está em Ari Bhāva, o nativo será forte, será conquistador de seus inimigos, será muito brilhante, famoso e livre de doenças.

8. Se Dhūma está em Yuvatī Bhāva, o nativo não terá dinheiro, será sempre sensual, hábil em se envolver com mulheres dos outros e será sempre desprovido de brilho.

9. Se Dhūma está em Randhra Bhāva, o native sera desprovido de coragem, mas será entusiástico, verdadeiro, desagradável, de coração duro e egoísta.

10. Se Dhūma está em Dharma  Bhāva, o nativo será dotado de filhos e fortunas, será rico, honrável, amável, religioso e sempre bem disposto para seus parentes.

11. Se Dhūma está em Karma Bhāva, o nativo será dotado com filhos e fortunas, será inteligente, feliz, inteligente e verdadeiro.

12. Se Dhūma está em Lābha Bhāva, o nativo será dotado com riqueza, grãos e ouro, será belo, terá conhecimento das artes, será modesto e será habilidoso no canto.

13. Se Dhūma está em Vyaya Bhāva, o nativo será moralmente decaído, praticará atos pecaminosos, será interessado na esposa dos outros, apegado a vícios, desagradável, cruel e astuto.

14. Efeitos de Vyatipāta em Vários Bhāvas (até o Śloka 25). Se Vyatipāta (também conhecido abreviadamente como Pat) está em Thanu Bhāva, o nativo será perturbado por misérias, será cruel, praticará atos destrutivos, será tolo e bem disposto aos seus parentes.

15. Se Vyatipāta está em Dhana Bhāva, o nativo será moralmente torto, será bilioso, desfrutará de prazeres, desagradável, porém grato, será mau e pecaminoso.

16. Se Vyatipāta está em Sahaja Bhāva, o nativo será firme em disposição, será um guerreiro, liberal, muito rico, querido ao rei e chefe de um Exército.

17. Se Vyatipāta está em Bandhu Bhāva, o nativo será dotado com parentes etc., mas sem filhos e fortunas.

18. Se Vyatipāta está em Putra Bhāva, o nativo será pobre, charmoso em aparência, terá desequilíbrio de bile, fleuma e vento, será de coração duro e sem pudor.

19. Se Vyatipāta está em Ari Bhāva, o nativo destruirá seus inimigos, será fisicamente forte, habilidoso no uso de todos os tipos de armas e nas artes e será pacifico em disposição.

20. Se Vyatipāta está em Yuvatī Bhāva, o nativo será desprovido de riqueza, esposa e filhos, será dominado por mulheres, será miserável, sensual, sem pudor e amigável para os outros.

21. Se Vyatipāta está em Randhra Bhāva, o nativo terá deformidade dos olhos, será feio, desafortunado, rancoroso aos Brahmanes e perturbado por desordens do sangue.

22. Se Vyatipāta está em Dharma  Bhāva, o nativo terá muitos tipos de negócios e muitos amigos. Será sempre instruído, bem disposto para sua esposa e será eloquente.

23. Se Vyatipāta está em Karma Bhāva, o nativo será religioso, pacífico, habilidoso em atos religiosos, muito instruído e clarividente.

24. Se Vyatipāta está em Lābha Bhāva, o nativo será extremamente opulento, honrável, verdadeiro, firme em diplomacia, dotado com muitos cavalos e interessado no canto (música).

25. Se Vyatipāta está em Vyaya Bhāva, o nativo será dado à raiva, será associado com muitas atividades, inválido, irreligioso e odiará seus parentes.

26. Efeitos de Paridhi, ou Pariveśa, em vários Bhāvas (até o Śloka 37). Se Paridhi está em Thanu Bhāva, o nativo será instruído, verdadeiro, pacífico, rico, dotado com filhos, puro, caridoso e querido para os mais velhos.

27. Se Paridhi está em Dhana Bhāva, o nativo será rico, charmoso, dotado com prazeres, será feliz, muito religioso e será um Senhor.

28. Se Paridhi está em Sahaja Bhāva, o nativo vai gostar de sua esposa, será muito charmoso, piedoso, bem disposto ao seus homens (ao seu povo), será um servo e respeitoso com os mais velhos.

29. Se Paridhi está em Bandhu Bhāva, o native será golpeado, útil aos seus inimigos, amável, dotado com tudo e habilidoso no canto (música).

30. Se Paridhi está em Putra Bhāva, o nativo será afluente, virtuoso, esplendoroso, carinhoso, religioso e querido para sua esposa.

31. Se Paridhi está em Ari Bhāva, o nativo será famoso e rico, será dotado com filhos e prazeres, será útil a todos e conquistará seus inimigos.

32. Se Paridhi está em Yuvatī Bhāva, o nativo terá número limitado de filhos, será desprovido de felicidade, será de inteligência medíocre, muito cabeça dura, e terá uma esposa doente.

33. Se Paridhi está em Randhra Bhāva, o nativo será espiṚtualmente disposto, pacífico, de forte constituição corporal, firme em decisão, religioso e gentil.

34. Se Paridhi está em Dharma  Bhāva, o nativo será dotado com filhos, será feliz, brilhante, muito afluente, desprovido de paixão excessiva, honrável e feliz.

35. Se Paridhi está em Karma Bhāva, o nativo será versado nas artes, desfrutará de prazeres, terá uma constituição corporal forte e será instruído em todos os Śāstras.

36. Se Paridhi está em Lābha Bhāva, o nativo desfrutará de prazeres com mulheres, será virtuoso, inteligente, querido pelo seu povo e sofrerá desordens do fogo digestivo.

37. Se Paridhi está em Vyaya Bhāva, o nativo será sempre um perdulário, miserável, firme e desonrará os mais velhos.

38. Efeitos de Chapa em vários Bhāvas (Indra Chapa, Indra Dhanus, ou KoDaṇḍa, até o Śloka 49). Se Chap está em Thanu Bhāva, o nativo será dotado com riqueza, com grãos e ouro, será gracioso, agradável e desprovido de todas as ações.

39. Se Chapa está em Dhana Bhāva, o nativo falará afavelmente, será muito rico, modesto, instruído, charmoso e religioso.

40. Se Chapa está em Sahaja Bhāva, o nativo será um miserável, versado em muitas artes, incorrerá em roubo, será desprovido de algum membro e será hostil.

41. Se Chapa está em Bandhu Bhāva, o nativo será feliz, dotado com quadrúpedes, rico, com grãos, etc., será honrado pelo rei e desprovido de doenças.

42. se Chapa está em Putra Bhāva, o nativo será esplendoroso, clarividente, piedoso, afável e irá adquirir prosperidade em todos os seus empreendimentos.

43. Se Chapa está em Ari Bhāva, o nativo destruirá seus inimigos, será feliz, afeiçoado, puro e realizará a plenitude de todos os seus empreendimentos.

44. Se Chapa está em Yuvatī Bhāva, o nativo será rico, dotado com todas as virtudes, instruído nos Śāstras, religioso e agradável.

45. Se Chapa está em Randhra Bhāva, o nativo será interessado no trabalho dos outros, será cruel, interessado na esposa dos outros e terá um membro defeituoso.

46. Se Chapa está em Dharma  Bhāva, o nativo realizará penitência, observará as prescrições religiosas, será altamente instruído e famoso dentre os homens.

47. Se Chapa está em Karma Bhāva, o nativo será dotado com muitos filhos, terá abundante de riqueza, vacas, búfalos etc., e será famoso dentre os homens.

48. Se Chapa está em Lābha Bhāva, o nativo ganhará muitos tesouros, será livre de doenças, muito feroz em disposição, afeiçoado a sua esposa e terá conhecimento de Mantras e armas.

49. Se Chapa está em Vyaya Bhāva, o nativo será doentio, muito honrável, maléfico em disposição, sem pudor, buscará a esposa dos outros e será pobre.

50. Efeitos de Dhvaja (Śikhi ou Upa Ketu) em vários Bhāvas (até o Śloka 61). Se Dvaja está em Thanu Bhāva, o nativo será habilidoso em todos os ramos de aprendizado, será feliz, eficiente no discurso, agradável e muito afeiçoado.

51. Se Dhvaja está em Dhana Bhāva, o nativo será um bom e afável orador, será esplendoroso, escreverá poesia, será um erudito, honrável, modesto e dotado com carros.

52. Se Dhvaja está em Sahaja Bhāva, o nativo será miserável, de atos cruéis, de constituição corporal fraca, pobre e terá doenças sérias.

53. Se Dhvaja está em Bandhu Bhāva, o nativo será charmoso, muito virtuoso, gentil, interessado no Conhecimento Vaidik e será sempre feliz.

54. Se Dhvaja está em Putra Bhāva, o nativo será feliz, desfrutará de prazeres, será versado nas artes, habilidoso em recursos, inteligente, eloquente e respeitará os mais velhos.

55. Se Dhvaja está em Ari Bhāva, o nativo será nefasto para seus parentes, conquistará seus inimigos, será dotado com muitos parentes, valente, esplendoroso e habilidoso.

56. Se Dhvaja está em Yuvatī Bhāva, o nativo será interessado em jogos de azar, será sensual, desfrutará de prazeres e amizades com prostitutas.

57. Se Dhvaja está em Randhra Bhāva, o nativo será interessado em atos básicos, será pecaminoso, sem pudor, envergonhará os outros, não terá felicidade conjugal e se bandeará para o lado dos outros.

58. Se Dhvaja está em Dharma  Bhāva, o nativo usará emblemas, será satisfeito, prestativo em disposição para todos e será habilidoso em atos religiosos.

59. Oh Brahmane, se Dhvaja está em Karma Bhāva, o nativo será dotado com felicidade e fortuna, será apegado a fêmeas, será caridoso, e amigo de Brahmanes.

60. Se Dhvaja está em Lābha Bhāva, o nativo terá sempre aquisição de grãos, será muito religioso, honrável, rico, afortunado, valente e habilidoso em ritos de sacrifício.

61. Se Dhvaja este em Vyaya Bhāva, o nativo será interessado em atos pecaminosos, será corajoso, desonesto, desagradável, interessado na mulher dos outros e de pavio curto.

62. Efeitos de Gulikā em vários Bhāvas (até o Śloka 73). Se Gulikā está em Thanu Bhāva, o nativo será afligido por doenças, será, será concupiscente, pecaminoso, astuto, perverso e muito miserável.

63. Se Gulikā está em Dhana Bhāva, o nativo será feio em aparência, miserável, dado a vícios, sem pudor e sem dinheiro.

64. Se Gulikā está em Sahaja Bhāva, o nativo será charmoso em aparência, será o cabeça de uma vila, gostará dos homens virtuosos e será honrado pelo rei.

65. Se Gulikā está em Bandhu Bhāva, o nativo será doentio, desprovido de felicidade, pecaminoso e afligido devido a excesso de vento e bílis.

66. Se Gulikā está em Putra Bhāva, o nativo não será digno de louvor, será pobre, de vida curta, rancoroso, um eunuco, dominado por sua esposa e um heterodoxo.

67. Se Gulikā está em Ari Bhāva, o nativo será desprovido de inimigos, terá uma constituição corporal forte, será esplendoroso, amado por sua esposa, entusiástico, muito amigável e prestativo em disposição.

68. Se Gulikā está em Yuvatī Bhāva, o nativo será dominado por sua esposa, será pecaminoso, buscará mulheres dos outros, será magro, desprovido de amizade e viverá da riqueza de sua esposa.

69. Se Gulikā está em Randhra Bhāva, o nativo será perturbado pela fome, será miserável, cruel, de pavio muito curto, muito desagradável, pobre e desprovido de boas qualidades.

70. Se Gulikā está em Dharma  Bhāva, o nativo passará por muitas provações, será magro, realizará maus atos, será muito desagradável, preguiçoso e um fofoqueiro.

71. Se Gulikā está em Karma Bhāva, o nativo será dotado com filhos, será feliz, desfrutará de muitas coisas, apreciador de cultos aos deuses e ao fogo, e praticará meditação e será religioso.

72. Se Gulikā está em Lābha Bhāva, o nativo desfrutará de mulheres de classe, será líder de homens, será prestativo aos seus parentes, de estatura baixa e um imperador.

73. Se Gulikā está em Vyaya Bhāva, o nativo praticará ações de nível básico, será pecaminoso, de membros defeituosos, desafortunado, preguiçoso e associado a pessoas vis.

74. Efeitos da posição do Prāṇapāda com relação ao Lagna e em vários Bhāvas (até o Śloka 85). Se o Prāṇapāda está em Thanu Bhāva, o nativo será fraco, doentio, estúpido, lunático, maçante, de membro defeituoso, miserável e magro.

75. Se o Prāṇapāda está em Dhana Bhāva, o nativo será dotado com grãos abundantes, abundante riqueza, muitos empregados, muitos filhos e será afortunado.

76. Se o Prāṇapāda está em Sahaja Bhāva, o nativo será nocivo (ou pernicioso), soberbo, de coração duro, muito sujo e não respeitará os mais velhos.

77. Se o Prāṇapāda está em Bandhu Bhāva, o nativo será feliz, amigável, apegado às mulheres e aos mais velhos, suave e verdadeiro.

78. Se o Prāṇapāda está em Putra Bhāva, o nativo será feliz, fará boas ações, será agradável e muito afeiçoado.

79. Se o Prāṇapāda está em Ari Bhāva, o nativo será dominado por seus parentes e inimigos, será perspicaz, terá defeito no fogo digestivo, será malvado, doentio, rico e de curta vida.

80. Se Prāṇapāda está em Yuvatī Bhāva, o nativo terá olhos verdes, sempre libidinoso, feroz em aparência, sem merecer respeito e mal disposto.

81. Se Prāṇapāda está em Randhra Bhāva, o nativo será afligido por doenças, será perturbado e incorrerá em miséria por conta do rei, parentes, empregados e filhos.

82. Se Prāṇapāda está em Dharma  Bhāva, o nativo será dotado com filhos, muito rico, afortunado, charmoso, servirá aos outros e não será perverso, mas será habilidoso.

83. Se Prāṇapāda está em Karma Bhāva, o nativo será heroico, inteligente, habilidoso e será experiente na realização de ordens da realeza (do governo) e será adorador dos deuses.

84. Se Prāṇapāda está em Lābha Bhāva, o nativo será famoso, virtuoso, instruído, rico, de complexão razoável e apegado à sua mãe.

85. Se Prāṇapāda está em Vyaya Bhāva, o nativo será mesquinho, perverso, de membro defeituoso, odiará os Brahmanes e parentes e sofrerá de doenças dos olhos, ou será caolha.


86-87. Oh Brahmane, estes são os efeitos par Dhūma etc. Antes de declarar estes resultados, os efeitos de Sūrya e de outros Grahas devem ser sabiamente concebidos por suas posições, relacionamentos e dṛṣṭis, além de suas forças ou fraquezas.